Photo of the Day for January 18, 2017

Awaiting the start of vespers, Orthodox church of the Resurrection, Tsjerablichy 2015.

The parish of the Resurrection in Tsjerablichy follows the ancient Christian practice that women worship on the left side (Gospel side) of the nave, except for spillover, and men on the right side (Epistle side).

Прыхаджанкі ў чаканьні пачатку вячэрні, царква Ўваскрэсеньня Гасподняга, Цераблічы 2015 г.

Прыход Уваскрэсеньня Гасподняга прытрымліваецца старадаўнага хрысьціянскага звычая, паводле якога жанчыны стаяць на левым боку й мужчыны на правым боку навы.

Photos of the Day for January 17, 2017

Eastern Orthodox great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (V/V):  portraits.  Azdamichy, December 4, 2016.

Праваслаўнае вялікае сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (V/V):  партрэты.  Аздамічы, 4 сьнежня 2016 г.

 

Photos of the Day for January 16, 2017

Eastern Orthodox great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (IV/V):  children’s communion.  Azdamichy, December 4, 2016.

The parish of the Holy Trinity in Azdamichy prserves the tradition — once shared by other confessions — that men stand on the right (the epistle side), and women on the left (the gosfel side).  The only time I move to the women’s side is to photograph children’s communion, where the only practicable unobstrusive photographic angle is from the left.

Праваслаўнае вялікае сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (IV/V): дзіцячае прычасьце.  Аздамічы, 4 сьнежня 2016 г.

 

Photos of the Day for January 15, 2017

Eastern Orthodox great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (III/V):  liturgy.  Azdamichy, December 4, 2016.

Праваслаўнае вялікае сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (III/V): літургія.  Аздамічы, 4 сьнежня 2016 г.

 

 

Photos of the Day for January 14, 2017

Eastern Orthodox great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (II/V).  Azdamichy, December 4, 2016.

Mirroring the feast day itself as well as the feast of the Presentation of Christ in the Temple (Candlemas on February 2 in the west, Sretsjen’nje Haspodnjaje on February 15 in Eastern Orthodoxy), two mothers bring their newborns to have Father Aljaksandr present them to the Lord.

 

Праваслаўнае вялікае сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (II/V).  Аздамічы, 4 сьнежня 2016 г.

Увод у храм (уцаркаўленьне) нованароджанага й нованароджанай.

 

Mother with her newborn son.

Маці са сваім нованароджаным сынам.

 

Mother with her newborn daughter.

Маці са сваёй нованароджанай дочкай.

 

Father Aljaksandr presents the newborn son to the Lord at the royal (central) doors of the ikonostasis and then, because he is a boy, carries him into the sanctuary and around the altar.

Айцец Аляксандр прыходу Сьвятой Тройцы ў Аздамічах уносіць нованароджанага хлопчыка да царскіх дзвераў і потым у алтар.

 

Father Aljaksandr presents the newborn daughter to the Lord at the royal doors.

Айцец Аляксандр уносіць нованародную дзяўчынку да царскіх дзвераў.

 

Father Aljaksandr blesses both babies and their mothers.

Айцец Аляксандр дабраслаўляе адодвух дяцей і іх мам.

Photos of the Day for January 13, 2017

Eastern Orthodox great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (I/V).  Azdamichy, December 4, 2016.

The Entry into the Temple is one of the 12 great feasts in the Eastern Orthodox liturgical calendar.

Праваслаўнае вялікае сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (I/V).  Аздамічы, 4 сьнежня 2016 г.

Увядзеньне ў храм – адно з 12 вялікіх сьвятаў у праваслаўным літургічным каляндару.

 

 

Tending the candles.

Дагляд за сьвечкамі.

 

 

Candles extinguished for the beak in the service between matins and the liturgy.

Загашаныя сьвечкі перад перапынкам паміж ютраню й літургіяй.

Photo of the Day for January 12, 2017

Portraits of Polesia:  Kolja, Azdamichy 2016.

Kolja has served his parish church in Azdamichy for more than 40 years.  He celebrated his 85th birthday on December 4, the day of the great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God.  Many happy returns!

Партрэты Палесься:  спадар Коля, Аздамічы 2016 г.

Спадар Коля, які больш за 40 гадоў дапамагае сьвятарам у царкве Сьвятой Тройцы ў Аздамічах, сьвяткаваў свой 85-ы дзень народзінаў 4-га снежня, сьвята Ўвядзеньня ў храм Прасьвятой Багародзіцы.  На шмат гадоў!

 

Photo of the Day for January 11, 2017

Vespers on the eve of the December 4 great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (III/III).  Tsjerablichy 2016.

Вячэрня напярэдадні вялікага сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (III/III).  Цераблічы 2016 г.

 

 

Tending the candles.

Дагляд за сьвечкамі.

Photos of the Day for January 10, 2017

Vespers on the eve of the December 4 great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (II/III).  Tsjerablichy 2016.

Вячэрня напярэдадні вялікага сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (II/III).  Цераблічы 2016 г.

 

 

Hard-working hands, for a moment still and folded properly at the anointing with oil. 

Працавітыя палескія рукі на сваім месцы пры памазаньні.

Photos of the Day for January 9, 2017

Vespers on the eve of the December 4 great feast of the Entry into the Temple of the Most Holy Mother of God (I/III).  Tsjerablichy 2016.

Вячэрня напярэдадні вялікага сьвята Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраваньня) Прасьвятой Багародзіцы (I/III).  Цераблічы 2016 г.

 

 

Circuit of the nave.  At several points during an Orthodox service the priest circles the nave clockwise, censing parishioners as a symbol of the power of the Holy Spirit to protect against evil.

Хаджэньне.

 

 

Blessing of the Host.

Асьвячэньне хлеба.

 

 

Blessing of the icon of the Entry into the Temple.

Асьвячэньне абраза Ўвядзеньня ў храм (Ахвяраванья) Прасьвятой Багародзіцы.