Photo of the Day for August 31, 2011

August 30, 2011 8:00 pm

Belarusian Songfest, Vjazynka 2011.  Купальскія вакацыі, Вязынка 2011 год.

See also photo for July 7, 2011.  Гл. таксама фотаздымак 07.07.2011 год.

Photo of the Day for August 30, 2011: Loading Bobbins II / Суканьне нітак ІІ

August 29, 2011 8:00 pm

Loading bobbins with homespun wool (part II).  Суканьне нітак (частка ІІ).

To help Granny Vul’ljana with her summer weaving, her granddaughters took on the work of loading bobbins for the shuttle.

Бабуля Вульляна зноў паснавала кросны, і яе ўнучкі распачалі працу – сукаюць ніткі, каб потым запраўляць чоўнік.

Tsjerablichy 2011.  Цераблічы 2011 год.

Photo of the Day for August 29, 2011

August 28, 2011 8:00 pm

Summer cabbage, Azdamichy 2011.  Улетку ў Аздамічах 2011 год.

Photo of the Day for August 28, 2011: Landscapes of Belarus XXI / Краявіды Беларусі ХХІ

August 27, 2011 8:00 pm

Landscapes of Belarus (part XXI).  Краявіды Беларусі (частка ХХІ).

Summer evening, Barsuki 2011.  Летны вечар, Барсукі 2011 год.

Photo of the Day for August 27, 2011: The Loom V / Кросны V

August 26, 2011 8:00 pm

The Loom (part V).  Кросны (частка V).

In early summer Granny Vul’ljana said she no longer had the strength to work full-time in the summer heat in the garden or in the family plots three kilometers away.  But refusing to remain idle even for a second, she once again set up her loom, which she had put away before Lent, and spent July and August diligently weaving.  Here she loads her shuttle with a freshly-wound bobbin.

See also photo for August 25, 2011.

Бабуля Вульляна кажа, што ўжо не мае ранейшага спрыту ў працы на агародзе.  Яна ўжо не вытрымлівае летняй гарачыні ў полі. Але і сядзець без працы не можа ні хвіліны – зноў паснавала кросны, ужо складзеныя пасьля зімы, і тчэ, і тчэ.

Гл. таксама фотаздымак 25.08.2011 г.

Photo of the Day for August 26, 2011: Loading Bobbins I / Суканьне нітак І

August 25, 2011 8:00 pm

Loading bobbins with homespun wool (part I).  Суканьне нітак (частка І).

To help Granny Vul’ljana with her summer weaving, her granddaughters took on the work of loading bobbins for the shuttle.  Here Vjera shows her cousin Khrys’tsina how to load bobbins.

Бабуля Вульляна зноў паснавала кросны, і яе ўнучкі распачалі працу – сукаюць ніткі, каб потым запраўляць чоўнік.

Tsjerablichy 2011.  Цераблічы 2011 год.

Photo of the Day for August 25, 2011: The Loom IV / Кросны IV

August 24, 2011 8:00 pm
Once again at the loom.

In early summer Granny Vul’ljana said she no longer had the strength to work full-time in the summer heat in the garden or in the family plots three kilometers away.  But refusing to remain idle even for a second, she once again set up her loom, which she had put away before Lent, and spent July and August diligently weaving.

All the textiles hanging in this photo are Granny Vul’ljana’s previous work.

See also photos for May 24, May 12, and March 22, 2011.

Зноў за кроснамі

Бабуля Вульляна кажа, што ўжо не мае ранейшага спрыту ў працы на агародзе.  Яна ўжо не вытрымлівае летняй гарачыні ў полі. Але і сядзець без працы не можа ні хвіліны – зноў паснавала кросны, ужо складзеныя пасьля зімы, і тчэ, і тчэ.

Бабуля Вульляна выткала і вышыла ўсе вырабы, што Вы бачыце на гэтым фота.

Гл. таксама фотаздымкі 24.05, 12.05 і 22.03.2011 г.

Tsjerablichy 2011.  Цераблічы 2011 год.

Photo of the Day for August 24, 2011: Belarus in Faces II / Беларусь у тварах ІІ

August 23, 2011 8:00 pm

Belarus in Faces (II).  Беларусь у тварах (частка ІІ).

Father Pavjel, Church of the Holy Trinity, Dunilavichy 2011.  Ксёндз Павел, касьцёл Найсьвяцейшай Тройцы, Дунілавічы 2011 год.

Photo of the Day for August 23, 2011

August 22, 2011 8:00 pm

Apple season, Troshchytsy (Trashchychy) 2009.  Трошчыцы (Трашчычы) 2009 год.

Photo of the Day for August 22, 2011: Apple-Blessing Festival III / Яблычны Спас ІІI

August 21, 2011 8:00 pm

Apple-Blessing Festival (part III), Azdamichy 2010/Яблычны Спас (частка III), Аздамічы 2010 год.

Apple-Blessing, observed on August 19, Transfiguration Day in the Orthodox calendar, is an early harvest festival and falls during the middle of the Dormition fast.  In memory of children who have died young, women traditionally must not eat new apples or other newly-ripe fruit before the blessing of apples; it is a traditional Belarusan belief that deferring the eating of apples permits deceased children to receive apples from the Lord in heaven first.

The Apple-Blessing church service in the central Polesian village of Azdamichy is one of the parish’s most important moments in the cycle of the year.

Here Father Aljaksandr blesses villagers’ early apples and pears; his sons bear the cross and container of holy water.