Photos of the Day for July 19, 2017

At Granny Vul’ljana’s loom (I/VI), Tsjerablichy 2011.

In 2011 Granny Vul’ljana (1934-2015), perhaps sensing it would be her final opportunity to weave, and encouraged by her grand-daughter Vjerka, re-assembled the loom which her husband Ivan (1926-2013) had made from scratch and which she had used with mastery earlier in her life.  See photos of the day for March 22, May 12 and 24, August 25-27 and 30, and September 1, 2011.  Today’s previously-unpublished photographs show the setting-up and warping of the loom in 2011, using a warp made years earlier by Vjerka’s mother-in-law (☦️ 2013). 

Early in 2017 Vjerka, her mother Vjera and Vjera’s sister Katsja (Granny Vul’ljana’s daughters), re-assembled the loom and wound bobbins of linen thread to weave a final roll of linen with the remaining length of warp made by Vjerka’s mother-in-law.

The series of photographs from 2017 will continue on July 20 and 23-26.

 

За кроснамі бабулі Вульляны (I/VI), Цераблічы 2011 г.

У 2011 годзе бабуля Вульляна (1934-2015) апошны раз паставіла свае кросны, якія яе муж, дзед Іван (1926-2013), зрабіў уласнымі рукамі.  Дапамагалі ёй унучкі Верка й Верчына стрыечная сястра Тацьцяна (гл. фотаздымкі дня 22 сакавіка, 12 і 24 траўня, 25-27 ды 30 жніўня й 1 верасьня 2011 г).  Сёньняшнія фотаздымкі паказваюць тагачаснае уладкаваньне кроснаў з асновай, аснаванай Верчынай сьвякровай (☦️ 2013).

Сёлета Верка са сваёй маці Верай і Верынай сястрой Кацяй (Вульлянінымі дачкамі) зноў паставілі кросны ды сукалі ніткі, каб выкарыстаць апошнюю даўжыню асновы.

Серыя фатаграфіі 2017 года працягваецца 20 і 23-26 ліпеня.

 

Granny Vul’ljana and her grand-daughter Vjerka…

Бабуля Вульляна з унучкай Веркай…

 

 

 

 

…and with another grand-daughter Tats’tsjana.

…і з іншай унучкай Тацьцянай.

 

 

 

 

Final stage of assembly and warping the loom.

Апошні этап уладкаваньня кроснаў.

 

 

 

 

 

 

Granny Vul’ljana at the loom.  One of the rods which Vjerka’s mother-in-law used to measure out the strands of the warp is attached vertically to the wall underneath the icon and runner (embroidered by Granny Vul’ljana).

Бабуля Вульляна за кроснамі.

 

 

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.