Photo expedition to Kapyl’ District (2016): Pukava, Sunai, Kamsamol’skaja (Pukava), Dunajeva, Hrozava, Hrazavok, Novyja Doktaravichy, Vusava, Vasil’chytsy, Charnahubava, Tsimkavichy, Ljeshnja, Kijavichy, Sjemjezhava, Rudnaje, Vjalikaja Rajouka, Kapyl’.
Фотавандроўка па Капыльскім раёне (2016 г.): Пукава, Сунаі, Камсамольская (Пукава), Дунаева, Грозава, Гразавок, Новыя Доктаравічы, Вусава, Васільчыцы, Чарнагубава, Цімкавічы, Лешня, Кіявічы, Семежава, Руднае, Вялікая Раёўка, Капыль.
Kijavichy (2016).
Кіявічы (2016 г.).
Churches of Belarus (part CCCXI): Orthodox church of the Ascension (1882).
Цэрквы Беларусі (частка CCCXI): царква Ўшэсьця Гасподняга (1882 г.).
Lone tree.
Misfortune and tragedy radiated from this lone tree between the church and the village. Later, as I photographed elements of house decorations in the village, a local man approached and, as we spoke about the village’s history, recounted how German occupying forces had hanged two of the village’s Jews from that lone tree.
Самотнае дрэва.
Туга й гора выпраменьваліся з гэтага самотнага дрэва паміж царквой і вёскай. Пазьней, як я здымаў элементы хатніх ўпрыгожаньняў у Кіявічах, чалавек з вёскі падышоў да мяне й, калі мы гутарылі пра мясцовую гісторыю, расказаў, што нямецкія акупанты былі павесілі двух жыдоў з Кіявічаў на гэтым дрэве.
Roof pinnacles (vil’chyki), a traditional decorative element at the top of Belarusian house gables.
Вільчыкі.
Decorative window frames (lishtvy).
Ліштвы.
Crown of an old birch tree.
Карона старой бярозы.