Christ is born!
Make glad, O you righteous!
Greatly rejoice, O heavens!
Dance for joy, O mountains; for Christ is born!
The virgin has become like the cherubic throne.
She carries at her bosom God the Word, made flesh.
Shepherds glorify the newborn child.
Wise men offer the master gifts.
Angels praise Him and sing:
O Lord, past understanding, glory to Thee!
Хрыстос нарадзіўся! Сьвяты вечар добрым людзям!
Раждаство Тваё, Хрысьце Божа наш,
азарыла сьвет сьвятлом ісьціны,
бо празь яго служыцелі зорак
зоркаю навучаны былі
пакланяцца Табе, Сонцу праўды,
і пазнаць у Табе Усход з вышыні.
Госпадзі, слава Табе.
(Трапар сьвята Раства Хрыстовага, глас 4)
Дзева сёньня нараджае Вышэйшага за ўсялякую істоту,
і зямля вярцеп Непрыступнаму прыносіць;
ангелы з пастухамі славасловяць,
а валхвы з зоркаю падарожнічаюць;
бо дзеля нас нарадзілася Дзіцятка Малое — Спрадвечны Бог.
(Кандак сьвята Раства Хрыстовага, глас 3)
Christmas Vigil and liturgy, Turau 2007.
Сьвята Раства Хрыстовага, Тураў 2007 г.