Не разьбiць, не спынiць, не стрымаць!

The title of this post is a line from the national — if temporarily unofficial — hymn of the Belarusian nation Pahonja (Пагоня — “the knight in pursuit” —  the Belarusian national, if again temporarily unofficial, coat of arms), whose words incorporate a 1916 poem of the great Belarusian poet Maksim Bahdanovich: “will not be… Continue reading Не разьбiць, не спынiць, не стрымаць!

Photos of the Day for September 12, 2020

Photo expedition in Voranava District 2012: Zhyrmuny, Bjenjakoni, Hajtsjunishki, Kanvjelishki, Bol’tsinki, Hjermanishki, Asava, Paharodna, Nacha, Radun’, Pjeljasa, Zabalats’   Фотавандроўка па Воранаўскім раёне 2012 г.: Жырмуны, Беняконі, Гайцюнішкі, Канвелішкі, Больцінкі, Германішкі, Асава, Пагародна, Нача, Радунь, Пеляса, Забалаць     Churches of Belarus (part CCCXCI):  Roman Catholic church of the Holy Trinity (1803-12). Касьцёлы Беларусі (частка… Continue reading Photos of the Day for September 12, 2020

Photo of the Day for September 11, 2020

Photo expedition in Voranava District 2012: Zhyrmuny, Bjenjakoni, Hajtsjunishki, Kanvjelishki, Bol’tsinki, Hjermanishki, Asava, Paharodna, Nacha, Radun’, Pjeljasa, Zabalats’   Фотавандроўка па Воранаўскім раёне 2012 г.: Жырмуны, Беняконі, Гайцюнішкі, Канвелішкі, Больцінкі, Германішкі, Асава, Пагародна, Нача, Радунь, Пеляса, Забалаць     Lost in thought. У рассейваньні.  

Вяночкі звівае, вяночкі звівае, Слёзкі пралівае…

Kupalinka (Купалінка), part of an opera written in 1921 by Mikhas’ Charot with music by Uladzimir Terauski, is one of the best-known Belarusian folk songs.  It tells of a girl’s weaving of flower wreaths for Midsummer’s Night (Kupal’lje) and her yearning for love.  At the same time, as with all other great folk music, there… Continue reading Вяночкі звівае, вяночкі звівае, Слёзкі пралівае…

Photos of the Day for September 10, 2020

Photo expedition in Voranava District 2012: Zhyrmuny, Bjenjakoni, Hajtsjunishki, Kanvjelishki, Bol’tsinki, Hjermanishki, Asava, Paharodna, Nacha, Radun’, Pjeljasa, Zabalats’   Фотавандроўка па Воранаўскім раёне 2012 г.: Жырмуны, Беняконі, Гайцюнішкі, Канвелішкі, Больцінкі, Германішкі, Асава, Пагародна, Нача, Радунь, Пеляса, Забалаць     Old barn in a traditional northwestern Belarusian style. Традыцыйнае гумно ў стылі паўночна-заходняй Беларусі.    

Photos of the Day for September 9, 2020

Photo expedition in Voranava District 2012: Zhyrmuny, Bjenjakoni, Hajtsjunishki, Kanvjelishki, Bol’tsinki, Hjermanishki, Asava, Paharodna, Nacha, Radun’, Pjeljasa, Zabalats’   Фотавандроўка па Воранаўскім раёне 2012 г.: Жырмуны, Беняконі, Гайцюнішкі, Канвелішкі, Больцінкі, Германішкі, Асава, Пагародна, Нача, Радунь, Пеляса, Забалаць     Churches of Belarus (part CCCXC):  Roman Catholic church of St. Linus (1910). Lithuanian is the main… Continue reading Photos of the Day for September 9, 2020

Photos of the Day for September 8, 2020

Photo expedition in Voranava District 2012: Zhyrmuny, Bjenjakoni, Hajtsjunishki, Kanvjelishki, Bol’tsinki, Hjermanishki, Asava, Paharodna, Nacha, Radun’, Pjeljasa, Zabalats’   Фотавандроўка па Воранаўскім раёне 2012 г.: Жырмуны, Беняконі, Гайцюнішкі, Канвелішкі, Больцінкі, Германішкі, Асава, Пагародна, Нача, Радунь, Пеляса, Забалаць     Churches of Belarus (part CCCLXXXIX):  Roman Catholic church of Our Lady of the Rosary (1929-33). This… Continue reading Photos of the Day for September 8, 2020